⚠️ Иностранные слова под запретом: что делать бизнесу

Я внимательно изучил новый закон, поговорил с юристами и собрал практическое руководство для бизнеса. И хотя нас ждет много изменений, я не буду вас запугивать — здесь только конкретика и шаги, которые необходимо сделать владельцу бизнеса, чтобы не потерять клиентов и не попасть на штрафы.
Прочитайте статью целиком — это поможет избежать лишних действий и даже усилить свой бренд.
Автор: Иван Тумаков, генеральный директор Lemon media

Что изменится с 1 марта 2026

Сейчас сфера обязательного применения русского языка ограничивается рекламой и обязательной для клиента информацией (сведения о товаре, продавце, график работы и пр.).

С 1 марта 2026 вступает в силу Федеральный закон №168-ФЗ и под новые требования попадают:

  • вывески, указатели, таблички
  • витрины и фасады
  • объявления о скидках и акциях
  • навигация в коридорах
  • надписи на сайте, в мобильном приложении, соцсетях, карточке товара на маркетплейсе
  • график работы, меню, прайс-листы
  • упаковка товара
  • название ЖК

По новым требованиям вся эта информация должна быть написана на русском языке.

В каком случае можно ничего не менять

Закон прямо указывает, что требования распространяются не на всех.

Какие наименования можно оставить без перевода на русский язык:

  • зарегистрированные товарные знаки и знаки обслуживания (Wildberries, Ozon, Beeline, S7, Bosch, Nike и пр);
  • фирменные наименования, зарегистрированные в ЕГРЮЛ.

Кто имеет право их использовать:

  • владелец знака;
  • законные пользователи (франчайзи, пункты выдачи и т.п.);
  • организация-владелец фирменного наименования.
Важно: не все обозначения можно зарегистрировать как товарный знак. Перед подачей в Роспатент проверьте соответствие требованиям ГК (ст. 1483). Если знак можно зарегистрировать — лучше не откладывать: регистрация обычно занимает около года, а после вступления закона в силу число заявок вырастет.

Поможем проверить в Роспатент

Мы в Lemon media не только профессионально создаем фирменный стиль и делаем бренды узнаваемыми, но и бесплатно проверяем логотип и название в патентном бюро.

Нажмите на кнопку, чтобы получить бесплатную консультацию и узнать:

  • что в вашем визуале сейчас реально работает
  • что можно сохранить, а что стоит усилить
  • достаточно ли вам адаптации вывески или нужен ребрендинг

Без обязательств с вашей стороны. Просто подскажем, стоит ли волноваться — или покажем, как это обернуть в рост.

Новые правила оформления вывесок

3 главных правила, которые необходимо соблюдать:

1. Русский текст в тексте должен стоять на первом месте.
Beauty Studio / Cтудия красоты
Cтудия красоты / Beauty Studio
2. При дублировании на другом языке текст должен полностью совпадать по смыслу.
Бьюти Студия / Beauty Studio
Cтудия красоты / Beauty Studio
3. Параметры оформления текста (шрифт, разборчивость, звучание) должны быть равнозначны для русской и иностранной версий, либо русской версии должен отдаваться приоритет.
Cтудия красоты / BEAUTY STUDIO
Cтудия красоты / Beauty Studio

Что делать с англицизмами?

Англицизмы — слова иностранного происхождения, но написанные кириллицей: барбершоп, фитнес, кэшбэк, донат, блог и т.п.

В каких случаях можно использовать англицизмы?

Если англицизм включен в Cловарь иностранных слов (разработчик — ФГБУ науки Институт лингвистических исследований РАН), то его можно использовать без дублирования на русский язык и пояснений.

Примеры таких слов: кофе, бизнес-ланч, фитнес-клуб, филлер.

Если слово отсутствует в словаре — нужно давать пояснение в скобках или сноске или дублировать текст на русском.

Примеры таких слов: барбершоп, коворкинг, тревел, релакс, шопинг, кэшбек.

Варианты оформления вывески «Барбершоп Patriot» по новым правилам:
Вариант 1 – только русский текст
Вариант 2 – использование сноски
Вариант 3 – дублирование текста
Мужская парикмахерская Патриот
Барбершоп* Патриот *Мужская парикмахерская
Мужская парикмахерская Патриот / Барбершоп Patriot

Кого изменения затронут сильнее всего

  • Малый бизнес и ИП — особенно с нишами, где много англицизмов: бьюти-сегмент, кафе и рестораны, гостиницы, бутики.
  • Онлайн-бизнес — тексты на сайте и в соцсетях попадают под те же требования: публичная информация должна быть понятной.
  • Застройщики — названия новых жилых домов и комплексов должны быть выполнены ТОЛЬКО на русском языке и русском алфавите. Например, проект Green Hill нужно будет переименовать в Зелёный холм. Исключение — комплексы, введённые в эксплуатацию до 1 марта 2026.
Подготовка к соблюдению закона требует времени: замена вывесок, изменение процессов, обучение персонала. Осталось меньше 4 месяцев — учтите это при планировании.

Проблема глубже, чем кажется

Если вы просто поменяете вывеску «в лоб», можете потерять узнаваемость.

Важно помнить:

  • Название — часть визуального образа.
  • Шрифт, цвет, логотип и айдентика связаны с восприятием.
  • Правильный подход позволяет сохранить характер бренда, даже при смене написания.
Если вам важно сохранить узнаваемость и даже усилить ее — мы вам поможем.

Мы не делаем «замену названия» вслепую.

Подход такой:

  1. Диагностика — какие визуальные элементы дают узнаваемость.
  2. Разумное вмешательство — что можно оставить, а что обязательно заменить.
  3. План коммуникации — как сменить фирменный стиль так, чтобы соблюсти все требования закона и стать заметнее конкурентов.

Результат: вы усиливаете узнаваемость бренда и мягко переходите на требования закона.

Нужна ли вам срочная замена бренда?

Ответьте «да/нет» на вопросы:

  • На вывеске есть английские слова без русского перевода?
  • Навигация в помещении полностью на иностранном языке?
  • Логотип содержит латиницу без кириллического варианта?
  • Название не зарегистрировано как товарный знак?

Если хотя бы 2 ответа «да» — вы в зоне риска и стоит начать готовиться уже сейчас.

Какие штрафы

Сколько придется заплатить за нарушение закона (ориентировочные цифры):

  • руководителю или ИП — от 4000 до 20 000 рублей;
  • представителю малого бизнеса — от 50 000 до 250 000 рублей;
  • среднему и крупному бизнесу — от 100 000 до 500 000 рублей.

При этом штраф может получить не только владелец вывески, но и рекламное агентство, которое ее изготовило.

Кроме штрафа контролирующие органы потребуют демонтажа вывески. А в случае отказа — снимут ее самостоятельно и взыщут расходы на демонтажные работы.

Как сохранить имя бренда

Самый надёжный способ оставить оригинальное написание — регистрация товарного знака или фирменного наименования.

Процесс включает:

  • проверку уникальности;
  • выбор классов товаров/услуг;
  • подготовку и подачу заявки в Роспатент;
  • прохождение экспертизы и получение свидетельства.

Нормативный срок на практике — около года.

Как изменить название, не потеряв узнаваемость

  1. Найдите «ядро» узнаваемости: цвет, знак, ключовой шрифт.
  2. Переводите смысл, а не буквальное написание — выбирайте кириллическую версию, которая передаёт дух оригинала.
  3. Используйте переходный период: временные наклейки, пояснения, soft-запуск новой вывески.
  4. Тестируйте варианты на лояльной аудитории.

Мы проведем профессиональный анализ вашего брендинга и подберем лучшие варианты аккуратной трансформации.

Чек-лист: что нужно сделать прямо сейчас

Шаг 1 — проверить все наименования

  • вывески, указатели, таблички;
  • витрины и фасады;
  • надписи на сайте, в приложении, соцсетях и маркетплейсах;
  • график работы, меню, прайс-листы;
  • упаковка товара;
  • название жилого проекта (для застройщиков).

Шаг 2 — проверить все точки контакта с клиентом

Оцените: офисы, торговые точки, стенды, вывески на фасадах, таблички в помещении (open, close, toilet, coffee, bar и др.), речевые скрипты сотрудников, печатные материалы, sms/почтовые рассылки, цифровые каналы (сайты, мобильные приложения, соцсети, мессенджеры, видеоконтент).

Шаг 3 — зарегистрировать товарный знак (при необходимости)

Если хотите сохранить написание — проверьте возможность регистрации и начните процесс.

Шаг 4 — перевести или продублировать иностранные слова

Выберите для каждой позиции: замена на русский или дублирование с равнозначным оформлением.

Шаг 5 — составить план внедрения

Перечень позиций, смета, сроки, подрядчики, обновление интернет-ресурсов и обучение сотрудников.

Как усилить узнаваемость и превратить изменения в рост

  • охраните фирменные цвета и графические мотивы.
  • Подберите кириллический вариант, который передаёт звук и смысл оригинала.
  • Сделайте коммуникацию понятной: объявите, почему вы меняете вывеску и что остаётся прежним.
  • Запускайте изменения как яркое и праздничное событие.

Если вы собственник бизнеса, маркетолог или дизайнер — делитесь этой статьей. Это поможет вам и вашим клиентам сохранить лицо — буквально.

Если нужно разобрать вашу ситуацию — напишите. Разберём бесплатно, честно и с заботой.